trf - BOY MEETS GIRL
2025년 06월 28일 · 오후 11시 16분
음... 원래 이번 주말 글은 사정상 쉬려다가 노래 번역이나 합니다. TRF는 1993년 AVEX에서 데뷔해서 90년대 중반을 풍미했던 코무로 테츠야씨 프로듀싱의 댄스&보컬 유닛... 당시의 아이돌 그룹입니다. 한때 정말 유명해졌지만 1997년에 코무로씨가 AVEX와 사이가 안 좋아지면서 낙동강 오리알처럼 된 비운의 그룹이기도 했죠. BOY MEETS GIRL은 TRF의 대표곡 중 하나로, 아마 한국에도 가장 많이 알려진 곡일 것 같습니다.
당시 저는 TRF를 알긴 했지만 좋아하진 않았달까 '존재를 알기만 했던' 수준이었는데요. 1998년에 BM98이라는 PC용 리듬 게임이 한국에서도 널리 퍼졌었는데, 그때 가장 좋아했던 두 곡 중 하나가 BOY MEETS GIRL이었습니다. 리듬 게임을 통해서 노래를 알게 된 경우죠. BM98은 아마 제 기억에 제가 처음으로 했던 리듬 게임이었던 것 같은데요. 그래서인지 이 곡은 기억에 남아서 시간이 지나도 가끔 생각나면 듣게 되는 것 같습니다. J-POP을 듣기 시작한지 몇 년 안 됐을 때였으니 정말 추억의 노래네요. 번역을 하면서 오랜만에 가사를 다시 들여다 보는데 아래 가사가 유독 눈에 들어오더군요.
"Boy meets Girl 만남이야말로 인생의 보물찾기네(出会いこそ 人生の宝探しだね)"
뭐랄까 나이가 들고 나서 봤을 때 전혀 다르게 보이는 것들 중 하나인 것 같습니다. 어릴 때 인식하던 것보다 훨씬 심오한 가사였네요. 무협적으로 말하면 현기(玄氣)가 담겨 있달까요(?).
BOY MEETS GIRL
작사/작곡 : 코무로 테츠야(小室哲哉) 노래 : trf
Boy meets Girl それぞれの あふれる想いにきらめきと Boy meets Girl 소레조레노 아후레루 오모이니 키라메키토 Boy meets Girl 각자의 넘쳐흐르는 마음에서 반짝임과 瞬間を見つけてる 星降る夜の出会いがあるよに・・・ 슈응카응오 미츠케테루 호시 후루 요노 데아이가 아루요니・・・ 순간을 발견하고 있어 별이 내리는 밤에 만남이 있기를... Boy meets Girl あの頃は いくつものドアをノックした Boy meets Girl 아노 코로와 이쿠츠모노 도아오 노옥쿠시타 Boy meets Girl 그 시절엔 수많은 문에 노크를 했었지 あざやかに描かれた 虹のドアをきっと見つけだしたくて・・・ 아자야카니 에가카레타 니지노 도아오 키잇토 미츠케다시타쿠테・・・ 선명하게 그려진 무지개로 된 문을 반드시 찾아내고 싶어서... 夜明けまで歌ってた あなたが得意な SWEET LOVE SONG 요아케마데 우타앗테타 아나타가 토쿠이나 SWEET LOVE SONG 날이 밝을 때까지 노래를 불렀어 너의 18번이었던 SWEET LOVE SONG やけに思い出しちゃって スーツケースに入れとこう 야케니 오모이다시챠앗테 스으츠 케에스니 이레토코오 괜시리 떠올리게 되어서 여행 가방에 넣어 둬야겠어 旅立ちを決めたのは 勢いだけじゃないから 타비다치오 키메타노와 이키오이다케쟈 나이카라 여행을 떠나기로 결심한 건 갑작스런 충동 때문만은 아니니까 あなたと過ごした日は 20世紀で最高の出来事! 아나타토 스고시타 히와 니쥬우세에키데 사이코오노 데키고토! 너와 지냈던 날은 20세기에 생긴 최고의 사건이야! Boy meets Girl 出会いこそ 人生の宝探しだね Boy meets Girl 데아이코소 지인세이노 타카라 사가시다네 Boy meets Girl 만남이야말로 인생의 보물찾기네 少年はいつの日か 少女の夢必ず見つめる 쇼오네은와 이츠노 히카 쇼오죠노 유메 카나라즈 미츠메루 소년은 어느날엔가 소녀의 꿈을 반드시 바라보게 돼 Boy meets Girl 輝いた リズム達が踊り出してる Boy meets Girl 카가야이타 리즈무타치가 오도리다시테루  Boy meets Girl 빛나던 리듬들이 춤추기 시작해 朝も昼も夜も風が南へと 心をときめかせている 아사모 히루모 요루모 카제가 미나미에토 코코로오 토키메카세테이루 아침에도 낮에도 밤에도 바람이 남쪽을 향해서 마음을 두근거리게 하고 있어 安らぎが欲しかった 誇れる場所が欲しかった 야스라기가 호시카앗타 호코레루 바쇼가 호시카앗타 평온함을 원했어 자랑스러워 할 장소를 원했어 だけど大切なのは あなたとあの日 出会えたことね 다케도 타이세츠나노와 아나타토 아노 히 데아에타 코토네 하지만 중요한 것은 너와 그 날 만났던 거잖아 Boy meets Girl それぞれの あふれる想いにきらめきと Boy meets Girl 소레조레노 아후레루 오모이니 키라메키토 Boy meets Girl 각자의 넘쳐흐르는 마음에서 반짝임과 瞬間を見つけてる 星降る夜の出会いがあるよに・・・ 슈응카응오 미츠케테루 호시 후루 요노 데아이가 아루요니・・・ 순간을 발견하고 있어 별이 내리는 밤에 만남이 있기를... Boy meets Girl あの頃は いくつものドアをノックした Boy meets Girl 아노 코로와 이쿠츠모노 도아오 노옥쿠시타 Boy meets Girl 그 무렵엔 수많은 문에 노크를 했지 あざやかに描かれた 虹のドアをきっとみつけて 아자야카니 에가카레타 니지노 도아오 키잇토 미츠케테 선명하게 그려진 무지개로 된 문을 반드시 찾아내서 心をときめかせている 코코로오 토키메카세테이루 마음을 두근거리게 하고 있어 Boy meets Girl 出会いこそ 人生の宝探しだね Boy meets Girl 데아이코소 지인세이노 타카라 사가시다네 Boy meets Girl 만남이야말로 인생의 보물찾기네 少年はいつの日か 少女の夢必ず見つめる 쇼오네은와 이츠노 히카 쇼오죠노 유메 카나라즈 미츠메루 소년은 어느날엔가 소녀의 꿈을 반드시 바라보게 돼 Boy meets Girl 輝いた リズム達が踊り出してる Boy meets Girl 카가야이타 리즈무타치가 오도리다시테루  Boy meets Girl 빛나던 리듬들이 춤추기 시작해 朝も昼も夜も風が南へと 心をときめかせている 아사모 히루모 요루모 카제가 미나미에토 코코로오 토키메카세테이루 아침에도 낮에도 밤에도 바람이 남쪽을 향해서 마음을 두근거리게 하고 있어
잡담... 2025-08-05